Почитал тут разные статьи по литучебе на Сочинителе: блин, как же быстро любой прием становится штампом! Особенно, когда коучи начинают его втюхивать начинающим писателям. Да хоть классическое "показывать, а не рассказывать". Вместо "ей взгрустнулось", валяют по три абзаца, как она ходила, стиснув пальцы, и пырилась в окно на дождь, и смахивала слезы и пинала (либо жадно хватала кота). В общем, тучное пастбище для графоманов.

Примеры убивают. Коучу не нравится: «Он вышел в сад и увидел, что сад прекрасен» (Лаконично, по-библейски весомо, я бы непременно стал читать эту книжку дальше). Вместо этого рекомендуют графомански убогое: «На закате он вышел в сад и ощутил сильный аромат жасмина и легкий ветерок, колышущий ветви остролиста» - тут, на мой взгляд, все плохо, за исключением слова «остролист». «На закате вышел в сад», «ощутил аромат», «легкий ветерок», «колышущий ветви», ощутил колышущий мои ветви ветерок - тьфу, пакость какая.

Ученье - зло. "Ни о чем не нужно говорить, никого не следует учить. И печальна так и хороша темная звериная душа".